梅山子 Mei Shanzi

   
   
   
   
   

林子

Hain

   
   
我曾有过的爱恋 Die Liebe, die ich einst hatte
失落在一片桃树林中 Ging in einem Pfirsichhain verloren
那时的桃花们都很靓丽、妩媚 Zu der Zeit waren die Pfirsichblüten bezaubernd schön
我爱上了一朵 Ich verliebte mich in eine
时光一晃她竟然失去了消息 Kurz darauf hörte ich nichts mehr von ihr
并不是所有的林子都能保持事不关己的肃寂 Nicht jeder Hain kann eine feierliche Stille aufrechterhalten, wenn Dinge ihn nicht selbst betreffen
譬如,我此刻进入的桉树林 Zum Beispiel im Moment, als ich den Eukalyptus Hain betrat
它们都举着火把 Hielten alle Bäume Fackeln hoch
纷纷扬扬地试图将我的初恋找回来 Und versuchten wild durcheinander meine erste Liebe wiederzufinden
可惜,知情的蝴蝶、鸟儿 Leider waren die eingeweihten Schmetterlinge und Vögel
随着季节去了远 Mit der Jahreszeit zusammen in die Ferne gezogen